Language

  • 日本語
  • English
  • 简体中文
  • 繁體中文
  • 한국어

Translated by machine

投稿記事

SasameYuki Games 2021年12月31日 23:38

年終わりの挨拶

今年中の発売を目指していた【Understanding of the Abyss】ですが、完成させることができず大変申し訳ありませんでした。
来年こそリリースできるよう、制作に全力で努めていきたいと思います。
がんばります…!

なお新年らしく縁起の良さそうなゲーム画面を載せようとしたのですが、ホラーゲームなのでそんな物はありませんでした。なのでとりあえず下の画像を貼っておきますが、本編とは一切関係ありません。

Thank you for your support this year!
I am very sorry for not being able to complete "Understanding of the Abyss", which I was aiming to release by the end of this year.I' m going to do my best to finish it next year.

I tried to post a game image that would be auspicious for the New Year, but since it is a horror game, there was no such thing.
So I'll post an image that has nothing to do with the game.

2件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

\いいね・ツイートで記事ランキングアップ!/
ツイート

SasameYuki Games 2021年12月16日 14:17

荷物運び / Carry luggage

制作が進み、シーンの新しい所を撮ることができたので掲載します。
室外と室内です。



後半2枚は、以前に紹介した部屋の反対側ですね。
1枚目は森が写っているようです。
画像の加工などはしていませんので、ゲーム中でもこんな感じだと思ってもらって大丈夫です。

制作状況としては、いま取り掛かっているシーンをきっちりと仕上げ次第、次は引っ越しをしたいと思っています。ゲーム内の。
最初期に完成させた家について、無料素材をキメラ合成していたため、狭いという問題がありました。ほかにも床がない天井がないドアがない、などのささいな問題はあり、それらは違法建築で対応できたのですが、狭さは確実にゲームの遊び幅を狭めてしまうため、根本的な改善の必要性を感じていました。

そこで、もっとしっかりとした家へ引っ越すことにしました。内装やギミックは移植できるので、そこまで手間はかからないと思います。
また公開できそうになりましたら、こちらへ掲載できればと思います。


話は変わって。
先日Unityのアセットストア(素材販売所)で、前例にないほどの大規模セールが開催されました。ご支援いただいたおかげさまで、念願だった素材を手に入れることができました。
クオリティや、表現できる幅が格段に向上できて、本当に嬉しく思っています。これでゲーム内の舞台も増え、より充実したストーリー展開にできると思います。

セールの目玉として、3時間毎に発表される1アセットを、先着20名だけ90%オフで購入できるという企画が開催されました。定価が1万円を超えるアセットも多く出品されたため、全世界での競争となり、血で血を洗う戦争となりました。
セール開始時刻の1秒後では間に合わず、0.5秒で会計へ進めれば購入できるという狂気の沙汰となりましたが、勝ちました
ゲーム内に大掛かりな仕掛けを導入できそうなので、お楽しみに。


As the production progressed, I was able to take pictures of new parts of the scene, so I will post them here.
Here are the outdoor and indoor scenes.


The latter two pictures are the other side of the room I posted in the past.The first picture seems to show a forest.
There is no image processing, so you can feel it like this even during the game.

As for the production status, as soon as I finish the scene I'm working on, I'd like to move. In-game.

As for the houses that were completed at the beginning, there was a problem that they were small because they had been illegally built by modifying free materials. There were other minor problems, such as no floors, no ceilings, no doors, etc., and they were renovated, but I felt the need for fundamental improvement because the narrowness definitely narrowed the playing area of the game.

So I decided to move to a more stable house. The interior and gimmick can be transplanted, so it won't take much time.As soon as the house is completed, this blog will post it.

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

\いいね・ツイートで記事ランキングアップ!/
ツイート

SasameYuki Games 2021年11月04日 18:56

新アセットとロード処理のお試し / Try out new assets and load

11月です。

新しいアセット(素材)の使い方と、ロード処理を試していました。
本番環境で試すと、致命的なエラーが出たときに全部お亡くなりになってしまうので、別プロジェクトを作って触っていたのですが、せっかくなのでゲーム風にして撮ってみました。


練習でいじっているだけなので、ゲームとしては作っていませんのでご了承ください。
壁の向こうが分かる聞き耳システムも、新アセットのおかげで意外に簡単に実装できました。
肝心のロード処理はうまく動いているようなので、このまま本編へ導入しようと思います。

そして御礼を。ご支援いただき、本当にありがとうございます。
今月に、Unity公式アセットストアで年に1度の大型セールが開催される予定なので、そこでも活用させていただき、より良い作品を作っていきたいと思います。心からありがとうございます…!


It's November.

I tried new assets and the load process.
These things were tested on a separate project. If they are tried in a production environment, they will all crash when a fatal error occurs.
Since it looks good, I took a video like a game.


Please note that this is for practice, not as a game.
Thanks to the new assets, a system that lets you see through walls (like The Last of Us) was easily implemented.
The load process seems to be well working, so it will be implemented in the main game.

And thank you very much for your support.
This month, there will be a big sale at the official Unity asset store, so I will use it there. I want to make better works. Thank you from the bottom of my heart ...!

1件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

\いいね・ツイートで記事ランキングアップ!/
ツイート
« 1 2 3 4 5

最新の記事

月別アーカイブ

限定特典から探す

記事を検索