投稿記事

ローカライズの記事 (18)

Nuimiko日韓翻訳者 2023/11/01 22:47

翻訳の値段と範囲票(New)

こんにちは、日韓翻訳者のぬい巫女です。

翻訳した作品もどんどん増えて、多くの人たちが私の翻訳を楽しんでくれて嬉しい気持ちです。

という訳で、翻訳の値段票バージョン2を作りました。
値段の調節と共に翻訳の範囲を修正しました。


漫画、画像系:1ページに500円
(セリフ+写植+タイトル、ロゴ、紹介文まで作業)
フキダシのみの作業:1ページに300円
あとかき、あらすじ:0円
平均作業期限:30ページに10日程度
4日に1回経過報告+修正

ゲーム、ボイス、動画字幕などテキスト系:韓国語1文字に3円(日本語の80%程度)
(ゲームのロゴ、内部画像も写植まで作業 ※無料)
特殊文字、英語文、誤字修正: 0円
作業期限:6万文字に1ヶ月程度
15日に1回経過報告

長編作品や曖昧な作品は値段の相談も可能です。(同人活動の負担軽減のため)

追加の料金請求はありません。

もちろんエロ作品も同じく翻訳可能です。

あとかき

こんな感じになっております。
作業の期限が平均値で、もっと早くなったり遅くなる可能性があります。

もし分からない事や聞きたい事はいつでも言ってください。

これからも良い翻訳のために頑張ります。
よろしくお願いします。

ツイーター: ♤People_looking
「♤を@に変換してください」

Discord: Nuimiko※日韓翻訳者#4273

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Nuimiko日韓翻訳者 2023/01/30 21:26

(遅れた報告)翻訳したゲーム発売


12日遅れましたが、韓国語翻訳を担当した弾幕アクションゲーム「Graze Counter GM」が18日に発売しました!
販売とプレイ対応はSteam、Switch、Xbox、PS4&5で行っております!

翻訳自体は昨年の初にしましたが、ようやく発売しました。


これでSwitch発売作品は2つになりました!
これからも頑張って色んな作品を翻訳して行きます!

翻訳依頼はいつでも募集しております!

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Nuimiko日韓翻訳者 2022/12/05 22:36

翻訳の値段と範囲票

こんにちは、日韓翻訳者のぬい巫女です。

最近、翻訳作品の数増えて少しずつ翻訳の相談や質問が多くなったため、
翻訳値段と範囲に関する簡単な票を作りました。

漫画、画像:1ページに500円
(セリフ+写植+タイトル、紹介文まで作業)
フルカラー:1ページ+50円
データ無し:1ページ+100円(フキダシのみの作業は追加無し)
あとかき、あらすじ:0円
平均作業期限:30ページに9日程度
4日に1回経過報告+修正

ゲーム、ボイスなどテキスト系:韓国語基準1文字に4円
(ロゴ、内部画像も写植まで作業 ※無料)
特殊文字、英語文、誤字修正: 0円
作業期限:5万文字に1ヶ月程度
15日に1回経過報告



こんな感じになっております。
作業期限は平均値でありもっと早くなったり遅くなる可能性があります。

分からない事や聞きたい事はいつでも言ってください。

ツイーター: ♤People_looking
「♤を@に変換してください」

Discord: Nuimiko※日韓翻訳者#4273

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Nuimiko日韓翻訳者 2022/07/02 00:12

ゲーム翻訳完了&steam発売(モン娘ぐらでぃえーた)

どうも、Nuimiko(ぬい巫女)です。
この度、ZephyrStudio様の作品「モン娘ぐらでぃえーた」の韓国語翻訳完了と共にsteamに発売しました。(正確には元のデータに韓国語の支援が追加されました)
基本的な翻訳は全部終わっており、細かい調整は報告や意見を聞きながらする予定です。


現在、PCのsteamだけ支援しており、他のサイトとかは後で順番に支援される予定です。(多分)
それではよろしくお願いいたします。


steamストアページ:[https://store.steampowered.com/app/1660290/_/]

ZephyrStudio様:[https://twitter.com/ZephyrStudioJP]

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Nuimiko日韓翻訳者 2022/06/09 01:09

PayPalを使ってみた!(初報酬!)

こんにちは!ぬい巫女です。

PayPalアカウントを作ってから1ヶ月、今回初めてにPayPalを使って翻訳報酬っていうのを貰いました!(実は1週間程度経ちました)
作品名と作業量は内緒ですが2作程度翻訳して5万程度貰いました。

まだ翻訳の値段とか正確に決まってないですが、私にとって大金である金額下さったのでびっくりしました(他の人はどうなのか知りません)。

報酬を下さった作家さんのためにも、これからも頑張って楽しく良い翻訳をしたいと思います!

ありがとうございます!!

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

« 1 2 3 4

記事のタグから探す

月別アーカイブ

限定特典から探す

記事を検索